Fiche métier · E1108 · Édition

Traducteur / Traductrice

Le traducteur est un expert linguiste qui transpose les textes d'une langue à une autre, la langue cible étant sa langue natale. Traduit des documents tout en préservant le sens, le contexte et le style de la langue source Adapte des contenus culturels, techniques ou scientifiques pour les rendre accessibles à un public ciblé Assure la qualité linguistique et la cohérence des textes traduits Répond aux besoins de clients pour fournir des traductions personnalisées Peut se spécialiser dans des domaines spécifiques tels que la traduction juridique, technique ou littéraire

27 720€ médian · 31 offres actives

Au quotidien

Missions principales

Lire le détail du quotidien

Le traducteur est un expert linguiste qui transpose les textes d'une langue à une autre, la langue cible étant sa langue natale Traduit des documents tout en préservant le sens, le...

  • Le traducteur est un expert linguiste qui transpose les textes d'une langue à une autre, la langue cible étant sa langue natale
  • Traduit des documents tout en préservant le sens, le contexte et le style de la langue source Adapte des contenus culturels, techniques ou scientifiques pour les rendre accessibles à un public ciblé
  • Assure la qualité linguistique et la cohérence des textes traduits Répond aux besoins de clients pour fournir des traductions personnalisées
  • Peut se spécialiser dans des domaines spécifiques tels que la traduction juridique, technique ou littéraire

Les formulations descriptives déjà présentes prolongent ces actions avec Le traducteur est un expert linguiste qui transpose les textes d'une langue à une autre, la langue cible étant sa langue natale; Traduit des documents tout en préservant le sens, le contexte et le style de la langue source Adapte des contenus culturels, techniques ou scientifiques pour les rendre accessibles à un public ciblé; Assure la qualité linguistique et la cohérence des textes traduits Répond aux besoins de clients pour fournir des traductions personnalisées; Peut se spécialiser dans des domaines spécifiques tels que la traduction juridique, technique ou littéraire.

Ce qu'il faut savoir faire

Compétences clés

Promouvoir les bonnes pratiques de traductionAgir rapidement en cas de besoin de modification de contenuInterpréter avec précision les nuances culturellesMaîtriser la traduction de termes techniques dans des domaines spécialisésAnalyser des structures linguistiquesDévelopper des glossaires spécialisés pour des projets de traduction ou d'interprétariatMener une recherche et se préparer pour traiter des sujets complexesAssurer le respect des délais de livraison des traductions
Lire le détail des compétences

Promouvoir les bonnes pratiques de traduction Agir rapidement en cas de besoin de modification de contenu Interpréter avec précision les nuances culturelles Maîtriser la traduction...

  • Promouvoir les bonnes pratiques de traduction
  • Agir rapidement en cas de besoin de modification de contenu
  • Interpréter avec précision les nuances culturelles
  • Maîtriser la traduction de termes techniques dans des domaines spécialisés
  • Analyser des structures linguistiques
  • Développer des glossaires spécialisés pour des projets de traduction ou d'interprétariat
  • Mener une recherche et se préparer pour traiter des sujets complexes
  • Assurer le respect des délais de livraison des traductions
  • Corriger les erreurs d'orthographe, de grammaire, de syntaxe, de typographie
  • Réviser les traductions pour garantir leur qualité

Parmi les attendus visibles figure Promouvoir les bonnes pratiques de traduction. Ce repère complète la description du métier par une capacité déjà explicitement citée.

Compétence repérée: Agir rapidement en cas de besoin de modification de contenu. Elle ajoute un niveau de précision utile pour lire l'autonomie réellement attendue sur le poste.

Parmi les attendus visibles figure Interpréter avec précision les nuances culturelles. Ce repère complète la description du métier par une capacité déjà explicitement citée.

Compétence repérée: Maîtriser la traduction de termes techniques dans des domaines spécialisés. Elle ajoute un niveau de précision utile pour lire l'autonomie réellement attendue sur le poste.

Parmi les attendus visibles figure Analyser des structures linguistiques. Ce repère complète la description du métier par une capacité déjà explicitement citée.

Parmi les attendus visibles figure Développer des glossaires spécialisés pour des projets de traduction ou d'interprétariat. Ce repère complète la description du métier par une capacité déjà explicitement citée.

Parmi les attendus visibles figure Mener une recherche et se préparer pour traiter des sujets complexes. Ce repère complète la description du métier par une capacité déjà explicitement citée.

Traducteur / Traductrice mobilise aussi Assurer le respect des délais de livraison des traductions. Cette formulation élargit la lecture de la fiche au-delà de l'intitulé seul.

Traducteur / Traductrice mobilise aussi Corriger les erreurs d'orthographe, de grammaire, de syntaxe, de typographie. Cette formulation élargit la lecture de la fiche au-delà de l'intitulé seul.

Traducteur / Traductrice mobilise aussi Réviser les traductions pour garantir leur qualité. Cette formulation élargit la lecture de la fiche au-delà de l'intitulé seul.

Les compétences citées couvrent Promouvoir les bonnes pratiques de traduction; Agir rapidement en cas de besoin de modification de contenu; Interpréter avec précision les nuances culturelles; Maîtriser la traduction de termes techniques dans des domaines spécialisés; Analyser des structures linguistiques; Développer des glossaires spécialisés pour des projets de traduction ou d'interprétariat; Mener une recherche et se préparer pour traiter des sujets complexes; Assurer le respect des délais de livraison des traductions; Corriger les erreurs d'orthographe, de grammaire, de syntaxe, de typographie; Réviser les traductions pour garantir leur qualité.

  • Terme saillant: traducteur
  • Terme saillant: traductrice
  • Terme saillant: expert
  • Terme saillant: linguiste
  • Terme saillant: transpose
  • Terme saillant: textes
  • Terme saillant: langue
  • Terme saillant: autre
  • Terme saillant: cible
  • Terme saillant: étant
  • Terme saillant: natale
  • Terme saillant: traduit
  • Terme saillant: documents
  • Terme saillant: préservant
  • Terme saillant: sens
  • Terme saillant: contexte
  • Terme saillant: style
  • Terme saillant: source

Rémunération brute annuelle

Salaires traducteur / traductrice

Junior 27 400€
Médian 27 720€
Senior 31 410€

Source : DARES 2025 — brut annuel France entière.

Trajectoire de carrière

Évolutions de carrière

  • traducteur
  • traductrice
  • expert
  • linguiste
  • transpose
  • textes
  • langue
  • autre
  • cible
  • étant
  • natale
  • traduit

Contexte d'exercice

Marché et environnement

Comparaison territoriale

Salaires par ville

Questions fréquentes

Réponses sans détour

Quel est le salaire d'un traducteur / traductrice en France en 2026 ?

+

Selon les données disponibles sur Qualiform, le salaire brut annuel d'un traducteur / traductrice se situe autour de 27 400 € en début de carrière, 27 720 € en salaire médian et 31 410 € pour un profil senior. Source : DARES 2025.

Le métier de traducteur / traductrice recrute-t-il en 2026 ?

+

Oui. 31 offres actives sont recensées en France pour ce métier.

Quelles compétences faut-il pour devenir traducteur / traductrice ?

+

Les compétences les plus visibles sur cette fiche sont Promouvoir les bonnes pratiques de traduction, Agir rapidement en cas de besoin de modification de contenu, Interpréter avec précision les nuances culturelles, Maîtriser la traduction de termes techniques dans des domaines spécialisés et Analyser des structures linguistiques. Promouvoir les bonnes pratiques de traduction Agir rapidement en cas de besoin de modification de contenu Interpréter avec précision les nuances culturelles Maîtriser la traduction de termes techniques dans des domaines spécialisés Analyser des structures ling...

Comment évoluer dans le métier de traducteur / traductrice ?

+

traducteur traductrice expert linguiste transpose textes langue autre cible étant natale traduit